Semitic-speaking Israelites, especially in the pre-monarchic period
This article is about the Hebrew people. For the book of the Bible, see Epistle to the Hebrews. For the Semitic language spoken in Israel, see Hebrew language.
Judaean prisoners being deported into exile to other parts of the Assyrian empire. Wall relief from the South-West Palace at Nineveh (modern-day Ninawa Governorate, Iraq), Mesopotamia. Neo-Assyrian period, 700-692 BCE. The British Museum, London.
The terms Hebrews (Hebrew: עבריים / עִבְרִים, Modern: ʿĪvrīm / ʿĪvrīyyīm, Tiberian: ʿĪḇrīm / ʿĪḇrīyyīm; ISO 259-3: ʕibrim / ʕibriyim) and Hebrew people are mostly considered synonymous with the Semitic-speakingIsraelites, especially in the pre-monarchic period when they were still nomadic. However, in some instances it may also be used in a wider sense, referring to the Phoenicians, or to other ancient groups, such as the group known as Shasu of Yhw on the eve of the Bronze Age collapse,[1] which appears 34 times within 32 verses[2][3][4] of the Hebrew Bible. It is sometimes regarded as an ethnonym[5] and sometimes not.[6][7]
By the time of the Roman Empire, Greek Hebraios could refer to the Jews in general, as Strong's Hebrew Dictionary puts it, "any of the Jewish Nation",[8] and at other times more specifically to the Jews living in Judea. In early Christianity, the Greek term Ἑβραῖος refers to Jewish Christians as opposed to the gentile Christians and Judaizers (Acts 6:1 among others). Ἰουδαία is the province where the Temple was located.
With the revival of the Hebrew language and the emergence of the Hebrew Yishuv, the term has been applied to the Jewish people of this re-emerging society in Israel or the Jewish people in general.
The definitive origin of the term "Hebrew" remains uncertain.[12] The biblical term Ivri (עברי; Hebrew pronunciation: [ʕivˈri]), meaning "to traverse" or "to pass over", is usually rendered as Hebrew in English, from the ancient GreekἙβραῖος and the LatinHebraeus. The biblical word Ivri has the plural form Ivrim, or Ibrim.
The most generally accepted hypothesis today[13][14][15] is that the text intends ivri as the adjective (Hebrew suffix -i) formed from ever (עֵבֶר) 'beyond, across' (avar (עָבַר) 'to cross, to traverse'), as a description of migrants 'from across the river' as the Bible describes the Hebrews.[16] It is also supported by the 3rd century BCE Septuagint, which translates ivri to perates (περατής),[17] a Greek word meaning 'one who came across, a migrant',[18] from perao (περάω) 'to cross, to traverse',[19] as well as some early traditional commentary.[20]Gesenius considers it the only linguistically acceptable hypothesis.[21] The description of peoples and nations from their location 'from across the river' (often the river Euphrates, sometimes the Jordan river) was common in this region of the ancient Near-East:[22] it appears as eber nari in Akkadian[23][24] and avar nahara in Aramaic (both corresponding to Hebrew ever nahar), the Aramaic expression's use being quoted verbatim in the Bible, for example in an Aramaic letter sent to the King of Persia in the Book of Ezra[25] or in the Book of Nehemiah,[26] sometimes rendered as Trans-Euphrates.[27]
Ramesses III prisoner tiles depicting Canaanite and Shasu leaders as captives. Most archaeologists regard the Hebrews as local Canaanite refugees and possibly some Shasu settling down in the hill-country.[28][29][30]
Genesis 10:21 refers to Shem, the elder brother of Ham and Japheth and thus the first-born son of Noah, as the father of the sons of Eber (עבר), which may have a similar meaning.
Some authors[which?] argue that Ibri denotes the descendants of the biblical patriarch Eber (Hebrew עבר), son of Shelah, a great-grandson of Noah and an ancestor of Abraham,[31] hence the occasional anglicization Eberites.
Since the 19th-century CE discovery of the second-millennium BCE inscriptions mentioning the Habiru, many theories have linked these to the Hebrews. Some scholars argue that the name "Hebrew" is related to the name of those seminomadic Habiru people recorded in Egyptian inscriptions of the 13th and 12th centuries BCE as having settled in Egypt.[32] Other scholars rebut this, proposing that the Hebrews are mentioned in later texts of the 3rd Intermediate Period of Egypt (11th century BCE) as Shasu of Yhw,[33] while some scholars[34] consider these two hypotheses compatible, Ḫabiru being a generic Akkadian form parallel to Hebrew ʿivri from the Akkadian equivalent of ʿever 'beyond, across' describing foreign peoples 'from across the river',[35] where the letter ayin (ʿ) in Hebrew corresponds to ḫ in Akkadian[36] (as in Hebrew zeroaʿ corresponding to Akkadian zuruḫ[37]).
In the Hebrew Bible, the term Hebrew is normally used by foreigners (namely, the Egyptians) when speaking about Israelites and sometimes used by Israelites when speaking of themselves to foreigners,[38] although Saul does use the term for his fellow countrymen in 1 Samuel 13:3. In Genesis 11:16–26, Abram is described as a descendant of Eber; Josephus states "Eber" was the patriarch that Hebrew was named after proceeding from the Tower of Babel at the time of Eber's son Peleg, from which Hebrew would eventually become derived.[39][40]
In Genesis 14:13, Abraham is described as Avram Ha-Ivri ("Abram the Hebrew"), and which translates literally as "Abram the one who stands on the other side."
According to the Jewish Encyclopedia the terms Hebrews and Israelites usually describe the same people, stating that they were called Hebrews before the conquest of the Land of Canaan and Israelites afterwards.[41] Professor Nadav Na'aman and others say that the use of the word "Hebrew" to refer to Israelites is rare and when used it is used "to Israelites in exceptional and precarious situations, such as migrants or slaves."[42][43]
In some modern languages, including Armenian, Greek, Italian, Romanian, and many Slavic languages, the name Hebrews (with linguistic variations) is the standard ethnonym for Jews; but in many other languages in which both terms exist, it is currently considered derogatory to call Jews "Hebrews".[45][46]
Among certain left-wing or liberal circles of Judaic cultural lineage, the word "Hebrew" is used as an alternatively secular description of the Jewish people (e.g., Bernard Avishai's The Hebrew Republic or left-wing wishes for a "Hebrew-Arab" joint cultural republican state).
Beginning in the late 19th century, the term "Hebrew" became popular among secular Zionists; in this context the word alluded to the transformation of the Jews into a strong, independent, self-confident secular national group ("the New Jew") sought by classical Zionism. This use died out after the establishment of the state of Israel, when "Hebrew" was replaced with "Jew" or "Israeli".[47]
Richard Kugelman, "Hebrew, Israelite, Jew in the New Testament." In The Bridge: A Yearbook of Judaeo-Christian Studies, Vol. 1, edited by John M. Oesterreicher and Barry Ulanov, 204–224. New York: Pantheon Books, 1955.
^Douglas Knight, "Hebrews", The Oxford Companion to the Bible: "An ethnic term, it antedated the common sociopolitical names Israel or Judah in the monarchic period, as well as the more ethnoreligious appellative Jew in later times."
^Collapse of the Bronze Age, p. 266, quote: "Opinion has sharply swung away from the view that the Apiru were the earliest Israelites in part because Apiru was not an ethnic term nor were Apiru an ethnic group."
^Rainey, Anson (November 2008). "Shasu or Habiru. Who Were the Early Israelites?". Biblical Archaeology Review. Biblical Archaeology Society. 34 (6 (Nov/Dec)).
^see above the discussion of the Akkadian and Aramaic expressions eber nari and avar nahara respectively, corresponding to Hebrew ever nahar, being widely used in the ancient Near-East.
^"Search Entry". www.assyrianlanguages.org. Retrieved August 4, 2020.
^William David. Reyburn - Euan McG. Fry - A Handbook on Genesis - New York - United Bible Societies - 1997
^Flavius Josephus - Antiquities of The Jews, Book I, Chapter VI, Paragraph 4: Greek: Ἀρφαξάδου δὲ παῖς γίνεται Σάλης, τοῦ δὲ Ἕβερος, ἀφ᾽ οὗ τοὺς Ἰουδαίους Ἑβραίους ἀρχῆθεν ἐκάλουν: Ἕβερος δὲ Ἰούκταν καὶ Φάλεγον ἐγέννησεν: ἐκλήθη δὲ Φάλεγος, ἐπειδὴ κατὰ τὸν ἀποδασμὸν τῶν οἰκήσεων τίκτεται: φαλὲκ γὰρ τὸν μερισμὸν Ἑβραῖοι καλοῦσιν., lit. 'Sala was the son of Arphaxad; and his son was Heber, from whom they originally called the Jews Hebrews. Heber begat Joetan and Phaleg: he was called Phaleg, because he was born at the dispersion of the nations to their several countries; for Phaleg among the Hebrews signifies division.'
^‘To Eber were born two sons: the name of the one was Peleg, for in his days the earth (erets) was divided’ (Genesis 10:25)
^"HEBREW". Jewishe Encyclopedia. Retrieved March 3, 2019.