About 58,100,000 results (0.23 seconds)
https://www.canada.ca/.../choose-city/francophone-communities-outside-quebec/welcome.html - Comments (0)
The Welcoming Francophone Communities initiative will help support french-speaking newcomers across Canada. 14 communities were selected to get $12.6 million (over 3 years) for projects to make Francophone newcomers feel welcome in their new community.
https://dictionary.reverso.net/english-french/your+welcome - Comments (0)
Good ladies, your welcome has touched me deeply. Mesdames, votre accueil m'a profondément touché. Witches of the french quarter, Thank you for your welcome. Sorcières du quartier français, merci pour votre accueil. I'll say good day and thank you all for your welcome. Je vous souhaite une bonne journée et vous remercie de votre accueil.
https://omniglot.com/language/phrases/welcome.htm - Comments (0)
welcome in many languages. Jump to phrases. How to welcome people in a variety of different languages. Key to abbreviations: sg = singular (said to one person), pl = plural (said to more than one person), inf = informal, frm = formal, m = male (said by males), f = female (said by females), >m = said to males, >f said to females.
https://www.canada.ca/content/dam/ircc/migration/ircc/english/pdf/pub/welcome.pdf - Comments (0)
documents to canadian officials, always provide the original, the certified translation, and the name and contact information of the translation agency. If you need to translate documents from English to french or from french to English, this can be done in Canada. If you have family members that will be immigrating at a later date, you should ...
streettalksavvy.com/french-slang/quebecois-slang - Comments (0)
This is the North American version of french spoken in Canada.It is comes across as Franglais & borrows heavily from North American English.The accent also sounds very heavily like the North American English accent. Quintessential Quebecois. The easiest way to distinguish a Quebecois from a french person are the swearwords used in Quebec namely Osti, or Tabarnak known as Sacres
https://www.linguee.com/english-french/translation/welcome+home.html - Comments (0)
The Year of the Veteran is an appropriate time to welcome home the first successful electric wheelchair, invented by NRC alumnus George Klein. nrc-cnrc.gc.ca L'Année de l'ancien combattant n'aurait pu être mieux choisie pour souligner le retour du premier véritable fauteuil roulant électrique, inventé par George Klein, u n chercheur d u CNRC.
https://www.commeunefrancaise.com/blog/mon-ami-french - Comments (0)
1) “Mon ami” is just a cliché. Mon ami (or mon amie in the feminine) means “my friend.”. If there’s a french character in an American movie, they basically have to say it at some point. Like in this scene of Beauty and the Beast. It’s kind of like saying Bonjour with a really heavy accent.
https://theculturetrip.com/north-america/canada/articles/how-to-speak-like-a-torontonian - Comments (0)
Toque. Pronounced “too-uk” or “tuke” in a canadian accent. Derived from Arabic, it found its way into medieval french in the 15th century. This word refers to a cap with a small brim or no brim (a beanie). It’s usually worn when it’s cold – so pretty much year-round.
https://blog.lingoda.com/en/differences-french-quebecois - Comments (0)
To be able to understand the differences between Metropolitan french and canadian french (or Québécois french or simply Québécois), a quick historical overview on how french got to Canada and what happened after is necessary. It all started with King Francis I who commissioned a western expedition to find an alternative route to China.
https://www.bustle.com/articles/118611-12-things-people-do-in-canada-that-would-seem... - Comments (0)
canadians eat 55 percent more KD than Americans do, with every canadian eating an average of 3.2 boxes of the stuff a year. Who knew powdered cheese was so central to canadian identity? 12.